Certified translation of documents in the USA
- Our translations are accepted by the Immigration Service (USCIS), colleges, universities, credential evaluation agencies (including WES)
- Rush translation within 24 hours is possible
- Notarization of translations
- Apostille and legalization of documents
ATTENTION!
IN THE UNITED STATES, NOTARIES ARE NOT USUALLY ATTORNEYS. IF YOU NEED LEGAL ASSISTANCE, WE WILL FIND THE RIGHT ATTORNEY TO SUIT YOUR NEEDS.
WRITTEN TRANSLATIONS Why do you need certified translation?
You will need certified translation of documents of particular importance that you plan to submit to government agencies (for example, courts). Here are some examples:
- Personal documents;
- Legal documents;
- Medical documents;
- Scientific documents;
- Tender documents;
- Technical documents;
- Statements for seeking asylum;
- Asylum documents and any documents required to collaborate evidence when seeking asylum;
- Medical certificates and documents;
- Police records;
- Court verdicts;
- Arrest and detention documents;
- Any other documents
Guarantee!
We 100% guarantee that our certified translation will be accepted by any organizations: U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS), Department of Motor Vehicles (DMV) or passport agencies.
Translation of any documents into more than 20 languages
English
Russian
Spanish
Ukrainian
French
German
Spanish
Chinese
Polish
Turkish

Uzbek

Kyrgyz

Arabic
Hebrew
Greek
Translation of documents for asylum (I-589)
We translate any documents including summons, police complaints, documents from courts and prosecutor’s offices, video and audio recordings and any other documents
Attached is the brochure which explains how to file your asylum claim I-589.
Interpreting
- Interpreting in courts of any instance, including general jurisdiction and immigration courts, interviews for political asylum, change of status or citizenship
- Business meetings, presentations, negotiations, exhibitions, seminars, reception of foreign guests
- Divorces, property disputes, child custody disputes, last will disputes, disputes between the companies, commercial litigation
How we work
Accept the document and assess its complexity
Translate the document and check for correctness
Certify the translation and notarize it upon request
Send electronically or in hard copy
